Physio-control LUCAS User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Health and hygiene Physio-control LUCAS. Physio-Control LUCAS Benutzerhandbuch [es]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
100359-51 B, V CO J2236
Thoraxkompressions-System
DE Bedienungsanleitung
Pa ineluelvytysjärjestelmä
FI Käyttöohjeet
System do zewnętrznego masażu serca
PL Instrukcja użytkowania
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1 - Pa ineluelvytysjärjestelmä

100359-51 B, V CO J2236Thoraxkompressions-SystemDE BedienungsanleitungPa ineluelvytysjärjestelmäFI KäyttöohjeetSystem do zewnętrznego masażu sercaP

Page 2

10 100359-51 B, ©J AB 2006LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA1 Einleitung1.1 VERWENDUNGSZWECKLUCAS Thoraxkompressions-System ist zur Durchführung von Th

Page 3 - Inhaltsverzeichnis

100359-51 B, ©J AB 2006 11LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA1 Johdanto1.1 KÄYTTÖTARKOITUSLUCAS-paineluelvytysjärjestelmä on tarkoitettu käytettäväksi s

Page 4 - Sisällysluettelo

12 100359-51 A, ©J AB 2006LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA1. ON/OFF -nappi2. Kotelo3. Potilaan kiinnitysnauhat4. Vapautusrengas5. Tukijalka6. Kynsiluk

Page 5 - Spis treś ci

100359-51 A, ©J AB 2006 13LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA1. Einstellen: Der Saugnapf kann unter Verwendung der Griffe für die Höheneinstellung an de

Page 6 - INSTRUKCJA UżYTKOWANIA

14 100359-51 B, ©J AB 2006LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA1.6 BESCHREIBUNG1.6.1 HLUCAS besteht aus einem Oberteil und einer Rückenplatte. Die Rückenpl

Page 7 - Käyttöohjeet

100359-51 B, ©J AB 2006 15LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA1.6 KUVAUS1.6.1 PLUCAS koostuu yläosasta ja selkälevystä. Selkälevy asetetaan potilaan alle

Page 8 - Benutzerinformationen

16 100359-51 B, ©J AB 2006LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA1.7 SYMBOLE AUF DEM GERÄTSymbol/Ort BedeutungVorsicht – Siehe Bedienungsanleitung. Alle Benu

Page 9 - Tärkeitä tietoja

100359-51 B, ©J AB 2006 17LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA1.7 LAITTEEN SYMBOLITSymboli/paikkaTarkoitusHuomautus – katso käyttöohjeet. Kaikkien käyttä

Page 10 - HORAXKOMPRESSIONS-SYSTEM

18 100359-51 B, ©J AB 2006LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIAq1.8 LIEFERUMFANGDas LUCAS Thoraxkompressions-System wird in drei oder mehr Kartons geliefe

Page 11 - ASTA-AIHEET

100359-51 B, ©J AB 2006 19LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA1.8 DOSTARCZONE ELEMENTYSystemu do zewnętrznego masażu serca LUCAS dostarczany jest w co na

Page 12 - 1.4 LUCAS-JÄRJESTELMÄN

2LUCAS Chest Compression System, Instructions for UseDSPArt.-No. 100359-51 B, Valid from CO J2236© Copyright Jolife AB 2006. All rights reserved.

Page 13 - /WYŁĄCZNIKA

20 100359-51 B, ©J AB 2006LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA1.11 HINTERGRUNDDie häufigste Todesursache in der westlichen Welt ist eine Herz-Kreislauf-Er

Page 14 - ESCHREIBUNG

100359-51 B, ©J AB 2006 21LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA1.11 TAUSTATIETOJALänsimaissa yleisin kuolinsyy ovat sydän- ja verisuonisairaudet itsessään

Page 15 - 1.6 KUVAUS

22 100359-51 B, ©J AB 2006LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA1.12 THORAXKOMPRESSION MIT LUCASIn Situationen, in denen es möglich ist, das LUCAS Thoraxkom

Page 16 - YMBOLE AUF DEM GERÄT

100359-51 B, ©J AB 2006 23LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA1.12 RINTAKEHÄN PAINELU LUCAS-JÄRJESTELMÄN AVULLATilanteissa, joissa voidaan käyttää LUCAS-

Page 17 - AITTEEN SYMBOLIT

24 100359-51 B, ©J AB 2006LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA2 Warnungen und VorsichtsmaßnahmenWichtigDieser Abschnitt enthält Sicherheitsinformationen.

Page 18 - AS LUCAS-TEAM

100359-51 B, ©J AB 2006 25LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA2 Varoitukset ja varotoimenpiteetTärkeääTässä kohdassa annetaan tietoja turvallisuudesta. J

Page 19 - IITTIMEN KIINNITTÄMINEN

26 100359-51 B, ©J AB 2006LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA2.2 VERWENDUNG DES LUCAS THORAXKOMPRESSIONS-SYSTEMS WARNUNG – UNSACHGEMÄßE VERWENDUNGDie uns

Page 20 - INTERGRUND

100359-51 B, ©J AB 2006 27LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA2.2 LUCAS-PAINELUELVYTYSJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖVAROITUS – VÄÄRÄNLAINEN KÄYTTÖLaitteen vääränlai

Page 21 - 1.11 TAUSTATIETOJA

28 100359-51 B, ©J AB 2006LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIAWARNUNG – VERLETZUNG ODER TOD DES PATIENTENLassen Sie den Patienten oder das Gerät nicht unb

Page 22 - EBENERSCHEINUNGEN

100359-51 B, ©J AB 2006 29LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIAVAROITUS – POTILAAN LOUKKAANTUMINEN TAI KUOLEMAÄlä jätä potilasta ja laitetta ilman valvont

Page 23 - 1.13 HAITTAVAIKUTUKSE T

100359-51 B, ©JOLIFE AB 2006 3LUCAS T -S BInhaltsverzeichnisWICHTIGE BENUTZERINFORMATIONEN ...

Page 24 - Vorsichtsmaßnahmen

30 100359-51 B, ©J AB 2006LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA2.4 ANPASSUNG VON LUCAS AN DEN PATIENTENWARNUNG – FALSCHE HÖHENEINSTELLUNGWenn der Saugnapf

Page 25 - 2Ostrzeżenia i środki

100359-51 B, ©J AB 2006 31LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA2.4 LUCAS-JÄRJESTELMÄN SÄÄTÄMINEN POTILAALLE SOPIVAKSIVAROITUS – VÄÄRÄ KORKEUDENSÄÄTÖJos im

Page 26 - HORAXKOMPRESSIONS-SYSTEMS

32 100359-51 B, ©J AB 2006LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA2.5 HANDHABUNG DES LUCAS THORAXKOMPRESSIONS-SYSTEMS WARNUNG - QUETSCHGEFAHRVermeiden Sie es,

Page 27 - ĄDZENIA SYSTEMU

100359-51 B, ©J AB 2006 33LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA2.5 LUCAS-PAINELUELVYTYSJÄRJESTELMÄN KÄSITTELYVAROITUS – PURISTUMISVAARAVältä käsien tai mu

Page 28 - NSCHLUSS AN DIE LUFTQUELLE

34 100359-51 B, ©J AB 2006LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIAwer3 Verwendung von LUCASDas LUCAS Thoraxkompressions-System sollte zur Behandlung von Pati

Page 29 - ŁĄCZANIE źRÓDŁA POWIETRZA

100359-51 B, ©J AB 2006 35LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA3 LUCAS-järjestelmän käyttöLUCAS-paineluelvytysjärjestelmää käytetään potilaiden hoitamisee

Page 30 - ATIENTEN

36 100359-51 B, ©J AB 2006LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA3.2.2 A ß LWARNUNG – UNTERBRECHEN DER LUFTZUFUHR ZU LEBENSERHALTENDEN GERÄTENWenn andere

Page 31 - ĄDZENIA LUCAS

100359-51 B, ©J AB 2006 37LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA3.2.2 I VAROITUS – ILMANSYÖTÖN KESKEYTTÄMINEN ELÄMÄÄ YLLÄPITÄVIIN LAITTEISIINJos muut eläm

Page 32 - ANDHABUNG DES LUCAS

38 100359-51 B, ©J AB 2006LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIAty ui3.3 AUFBAUWARNUNG – TÖDLICHE QUETSCHGEFAHRWenn die Luft während des Aufbauvorgangs ange

Page 33 - ŁUGIWANIE SIĘ SYSTEMEM DO

100359-51 B, ©J AB 2006 39LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA3.3 LAITTEEN KOKOAMINENVAROITUS – KUOLEMAAN JOHTAVA PURISTUMISVAARAJos ilmansyöttö liitetää

Page 34 - 3.1 ANKUNFT BEIM PATIENTEN

4 ART.-NO. 100359-51 B, ©JOLIFE AB 2006LUCASTM-PAINELUELVYTYSJÄRJESTELMÄ KÄYTTÖOHJEETSisällysluetteloTÄRKEITÄ TIETOJA KÄYTTÄJÄLLE ...

Page 35 - 3 Stosowanie

40 100359-51 B, ©J AB 2006LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIAoa>15 mmsdf3.4 EINSTELLEN3.4.1 EUm eine wirksame Thoraxkompression zu erreichen, ist es s

Page 36 - 3.2.2 A ß L

100359-51 B, ©J AB 2006 41LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA3.4 SÄÄTÄMINEN3.4.1 JJotta rintakehän painelu olisi tehokasta, on tärkeää, että imukuppi as

Page 37 - 3.2.2 I

42 100359-51 B, ©J AB 2006LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA3.5 BETRIEB DES LUCAS THORAXKOMPRESSIONS-SYSTEMS Wenn die Position des Saugnapfes gemäß den

Page 38 - 3.3 AUFBAU

100359-51 B, ©J AB 2006 43LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA3.5 LUCAS-PAINELUELVYTYSJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖKun imukuppi on säädetty oikein kohdan 3.4 mukai

Page 39 - Ż URZĄDZENIA

44 100359-51 B, ©J AB 2006LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIAg3.6 DEFIBRILLATIONWARNUNG – FALSCHE EKG-ANALYSEDie Thoraxkompression beeinträchtigt die EKG

Page 40 - 3.4 EINSTELLEN

100359-51 B, ©J AB 2006 45LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA3.6 DEFIBRILLAATIOVAROITUS – VIRHEELLINEN EKG-ANALYYSIPainallukset häiritsevät EKG-analyysi

Page 41 - ÄÄTÄMINEN

46 100359-51 B, ©J AB 2006LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIAhj3.7 TRANSPORT DES PATIENTEN3.7.1 S A PDie Arme des Patienten können während des Tran

Page 42 - ETRIEB DES LUCAS

100359-51 B, ©J AB 2006 47LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA3.7 POTILAAN KULJETTAMINEN3.7.1 P Potilaan käsivarret voidaan kuljetuksen ajaksi kiinnit

Page 43 - ŁUGA URZĄDZENIA LUCAS

48 100359-51 B, ©J AB 2006LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIAkl3.7.3 H PMindestens drei Personen sollten den Patienten und LUCAS hochheben – einer sol

Page 44 - EFIBRILLATION

100359-51 B, ©J AB 2006 49LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA3.7.3 P Vähintään kolmen ihmisen pitää nostaa potilasta ja LUCAS-järjestelmää – yksi tukee

Page 45 - EFIBRILLAATIO

100359-51 B, ©JOLIFE AB 2006 5SYSTEM DO ZEWN TRZNEGO MASAżU SERCA LUCASTM INSTRUKCJA UżYTKOWANIASpis treś ciWAżNE INFORMACJE DLA UżYTKOWNIKA...

Page 46 - RANSPORT DES PATIENTEN

50 100359-51 B, ©J AB 2006LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA1(3.7.5 T P TIn Situationen, in denen es die Umstände nicht erlauben, dass der Brustk

Page 47 - OTILAAN KULJETTAMINEN

100359-51 B, ©J AB 2006 51LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA3.7.5 P Tilanteissa, joissa rintakehä ei olosuhteiden vuoksi voi olla vaaka-asennossa:1

Page 48 - 3.7.4 H B

52 100359-51 B, ©J AB 2006LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA3.9 ENTFERNEN VON LUCAS VOM PATIENTENZur Entfernung des LUCAS Thoraxkompressions-System vom

Page 49 - 3.7.3 PODNOSZENIE PACJENTA

100359-51 B, ©J AB 2006 53LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA3.9 LUCAS-JÄRJEST ELMÄN IRROTTAMINEN POTILAASTAIrrota LUCAS-paineluelvytysjärjestelmä potil

Page 50 - ECHSELN DER LUFTQUELLE

54 100359-51 B, ©J AB 2006LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA4 Pflege nach GebrauchIn diesem Abschnitt werden die routinemäßigen Vorgänge beschrieben, di

Page 51 - Ł A POWIETRZA

100359-51 B, ©J AB 2006 55LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA4 Käytön jälkeiset toimetTässä osassa kuvataan toimet, jotka pitää suorittaa jokaisen LUCAS

Page 52 - 52 100359-51 B, ©J AB 2006

56 100359-51 B, ©J AB 2006LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA4.1.3 DWARNUNG – GEFAHREN BEI DER DESINFEKTIONTragen Sie bei der Desinfektion von LUCAS imme

Page 53 - POTILAASTA

100359-51 B, ©J AB 2006 57LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA4.1.3 DVAROITUS – VAARAT DESINFIOINNIN AIKANAKäytä aina sopivia suojavaatteita LUCAS-järjes

Page 54 - OUTINEMÄSSIGE REINIGUNG

58 100359-51 B, ©J AB 2006LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA4.2 ROUTINEPRÜFUNGENNach jeder Verwendung und einmal in der Woche sollten die folgenden Prüf

Page 55 - UHDISTUSTOIMENPITEET

100359-51 B, ©J AB 2006 59LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA4.2 MÄÄRÄAIKAISTARKASTUKSETSeuraavat tarkastukset tehdään aina käytön jälkeen sekä kerran v

Page 56 - DESINFEKTION

6 100359-51 B, ©JOLIFE AB 2006SYSTEM DO ZEWN TRZNEGO MASAżU SERCA LUCASTM INSTRUKCJA UżYTKOWANIA

Page 57 - 4.1.3 DEZYNFEKCJA

60 100359-51 B, ©J AB 2006LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA4.4 WARTUNGLUCAS sollte einmal im Jahr gewartet werden, um zu prüfen, ob das Gerät richtig f

Page 58 - UFBEWAHRUNG

100359-51 B, ©J AB 2006 61LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA4.4 HUOLTOLUCAS on huollettava kerran vuodessa, jolloin tarkistetaan, että se toimii asianm

Page 59 - ÄÄRÄAIKAISTARKASTUKSET

62 100359-51 B, ©J AB 2006LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA2)5 Einpacken des GerätsPacken Sie das LUCAS Thoraxkompressions-System nach der Reinigung u

Page 60 - 4.4 WARTUNG

100359-51 B, ©J AB 2006 63LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA5 Laitteen pakkaaminenKun LUCAS-paineluelvytysjärjestelmä on puhdistettu ja tarvittaessa de

Page 61 - 4.4 HUOLTO

64 100359-51 B, ©J AB 2006LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA2!2@2#6 Technische Daten6.1 BETRIEBAlle von Ihrem Händler gelieferten Regler sind für die Ve

Page 62 - 5 Einpacken des Geräts

100359-51 B, ©J AB 2006 65LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA6 Tekniset tiedot6.1 TOIMINTAKaikki myyjän toimittamat säätimet ovat hyväksyttyjä käytettäv

Page 63 - 5 Laitteen

66 100359-51 B, ©J AB 2006LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA6.1.1 P LWenn ein Durchflussleistungsdiagramm vorliegt:1. Prüfen Sie, ob der Nennausgangs

Page 64 - 6 Technische Daten

100359-51 B, ©J AB 2006 67LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA6.1.1 P Jos virtausnopeuskäyrä on käytettävissä:1. Tarkista, että säätimen nimellinen läht

Page 65 - 6 Tekniset tiedot

68 100359-51 B, ©J AB 2006LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA6.2 KOMPRESSIONEN6.3 UMGEBUNG6.4 ABMESSUNGEN UND GEWICHTFür die Behandlung geeignete Patient

Page 66 - 6.1.2 P W

100359-51 B, ©J AB 2006 69LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIA6.2 PAINELUT6.3 YMPÄRISTÖ6.4 MITAT JA PAINOHoidettavaksi sopivat potilaatAikuiset potilaat,

Page 67 - 6.1.2 I

100359-51 B, ©J AB 2006 7 LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIALUCAS Thoraxkompressions-SystemBedienungsanleitungLUCAS-paineluelvytysjärjestelmäKäyttöohje

Page 68 - BMESSUNGEN UND GEWICHT

70 100359-51 B, ©J AB 2006LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIAAnhang A (Deutsch)WÖCHENTLICHE KONTROLLE UND KONTROLLE NACH GEBRAUCHVerwenden Sie dieses Pro

Page 69 - ITAT JA PAINO

100359-51 B, ©J AB 2006 71LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIALiite A (suomi)VIIKKOTARKASTUS JA KÄYTÖN JÄLKEINEN TARKASTUSKäytä tätä pöytäkirjaa laitteen

Page 70 - Anhang A (Deutsch)

72 100359-51 B, ©J AB 2006LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIADodatek A (Polski)COTYGODNIOWA KONTROLA ORAZ KONTROLA PO UŻYCIU URZĄDZENIADo cotygodniowej k

Page 71 - Liite A (suomi)

100359-51 B, ©JOLIFE AB 2006 73LUCASBEDIENUNGSANLEITUNG KÄYTTÖOHJEET INSTRUKCJA UżYTKOWANIAVertriebshändler/Jälleenmyyjät/DystrybutorzyAustria Belgiu

Page 72 - ŻYCIU URZĄDZENIA

74 100359-51 B, ©JOLIFE AB 2006LUCASBEDIENUNGSANLEITUNG KÄYTTÖOHJEET INSTRUKCJA UżYTKOWANIA

Page 75

8 100359-51 B, ©J AB 2006LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIAWichtige BenutzerinformationenVerriegelnAktivE F••WKH , H

Page 76

100359-51 B, ©J AB 2006 9LUCASB K INSTRUKCJA U YTKOWANIATärkeitä tietoja käyttäjälleLockAktivinenV T••TYV , Ważne informacje dla użytkownikaPrzed u

Comments to this Manuals

No comments