Coaching-GerätDispositif d’assistanceDispositivo de asistenciaINSTRUCTIONS FOR USEGebrauchsanweisungInstructions d’utilisationInstrucciones de uso3308
4 TrueCPR Device Instructions for Use Using the TrueCPR DeviceUsing the TrueCPR DevicePerforming CPRTo use the TrueCPR device:1 Confirm patient is in
94 Instrucciones de uso del dispositivo TrueCPR Guía de compatibilidad electromagnéticaGuía de compatibilidad electromagnéticaEmisiones electromagnéti
©2012 Physio-Control, Inc. 95Spanish/EspañolTransferencia eléctrica rápida / explosiónIEC 61000-4-4±2 kV para líneas de suministro±1 para líneas de en
96 Instrucciones de uso del dispositivo TrueCPR Guía de compatibilidad electromagnéticaTabla 3 Directrices y declaración del fabricante. Inmunidad ele
©2012 Physio-Control, Inc. 97Spanish/EspañolDistancias de separacióna La potencia sobre el terreno de transmisores fijos, como estaciones de radio (te
98 Instrucciones de uso del dispositivo TrueCPR Información sobre conformidad regulativaInformación sobre conformidad regulativaFederal Communications
3308456-900.book Page 1 Wednesday, October 24, 2012 9:51 AM
Physio-Control, Inc.11811 Willows Road NERedmond, WA 98052 USATelephone: 425.867.4000Toll Free (USA only): 800.442.1142Fax: 425.867.4121www.physio-con
©2012 Physio-Control, Inc. 5English4 Press the (POWER) button to turn the device on. The calibration screen appears.IMPORTANT! Do not press on the c
6 TrueCPR Device Instructions for Use Using the TrueCPR Device8 Place the heel of your hand on the palm pad and begin compressions in time with the me
©2012 Physio-Control, Inc. 7Englishfeedback resumes. The device turns off automatically after 10 minutes with no activity.13 To turn the device off, p
8 TrueCPR Device Instructions for Use Using the TrueCPR DeviceUsing the TrueCPR Device During DefibrillationUsing the TrueCPR Device on Patients with
©2012 Physio-Control, Inc. 9EnglishScreen IllustrationsCalibration ScreenWhen you turn on the TrueCPR device, the calibration screen appears. Compress
10 TrueCPR Device Instructions for Use Using the TrueCPR DeviceIncorrect Compression IndicatorsRescue Breath Indicators and TonesIn No Airway mode, th
©2012 Physio-Control, Inc. 11EnglishAlert IndicatorsShut-down ScreenElectronic noise is interfering with device. Locate and remove source of interfere
12 TrueCPR Device Instructions for Use Troubleshooting TipsEvent Review ScreensTwo event review screens display data for the most recent device use. T
TrueCPR™ Coaching Device Operator’s ChecklistUse this checklist to inspect the TrueCPR device. This form may be reproduced.Year: ______ Unit Serial Nu
3308456-900.book Page 2 Wednesday, October 24, 2012 9:51 AM
14 TrueCPR Device Instructions for Use Data ManagementData ManagementThe TrueCPR device can store compression data for three 60-minute sessions, or up
©2012 Physio-Control, Inc. 15EnglishTroubleshooting Tips for Data ManagementCleaning the DeviceThe TrueCPR device should be cleaned and inspected afte
16 TrueCPR Device Instructions for Use Maintaining and Recycling the DeviceMaintaining and Recycling the DeviceMaintenanceThe TrueCPR device and cable
©2012 Physio-Control, Inc. 17EnglishSymbolsThe following symbols may be found on the TrueCPR device or packaging.SYMBOL DESCRIPTIONPower buttonMute bu
18 TrueCPR Device Instructions for Use Product SpecificationsProduct SpecificationsSafety ClassificationsSPECIFICATION DESCRIPTIONPower Requirements B
©2012 Physio-Control, Inc. 19EnglishElectromagnetic Compatibility GuidanceElectromagnetic Emissions The TrueCPR device emits a continuous wave signal
20 TrueCPR Device Instructions for Use Safety ClassificationsSurgeIEC 61000-4-5±1 kV line(s) to line(s)±2 kV line(s) to earthNot applicable The TrueCP
©2012 Physio-Control, Inc. 21EnglishTable 3 Guidance and Manufacturer’s Declaration - Electromagnetic ImmunityThe TrueCPR device, model 80596-000001,
22 TrueCPR Device Instructions for Use Safety ClassificationsSeparation Distancesa Field strengths from fixed transmitters, such as base stations for
©2012 Physio-Control, Inc. 23EnglishRegulatory Compliance InformationFederal Communications Commission (FCC) ComplianceThis device complies with part
ContentsEnglish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3308456-900.book Page 24 Wednesday, October 24, 2012 9:51 AM
©2012 Physio-Control, Inc. 25EinführungDas Physio-Control TrueCPR-Coaching-Gerät bietet Rettungspersonal während der Herz-Lungen-Wiederbelebung (HLW)
26 Gebrauchsanweisung für TrueCPR-Gerät SicherheitsinformationenVorsichtshinweis:Gefahrenquelle oder falsche Vorgehensweise, die zu leichteren Verletz
©2012 Physio-Control, Inc. 27German/DeutschGrundlagenBrustsensor BildschirmNr. Beschreibung1Netztaste: Grüne Taste drücken, um das Gerät einzuschalten
28 Gebrauchsanweisung für TrueCPR-Gerät Grundlagen10Atemweg-Anzeige: Wird angezeigt, wenn sich Gerät im Modus „Atemweg“ befindet.11Kompressionszielzon
©2012 Physio-Control, Inc. 29German/DeutschVerwenden des TrueCPR-GerätsAusführen einer HLWDas TrueCPR-Gerät wird wie folgt verwendet:1 Vergewissern, d
30 Gebrauchsanweisung für TrueCPR-Gerät Verwenden des TrueCPR-GerätsMitte des Brustkorbs in der unteren Hälfte des Brustbeinbereichs bleiben. Wenn das
©2012 Physio-Control, Inc. 31German/Deutschgeben an, wann die Vorbereitung auf die Beatmung erfolgen soll. Zwei längere akustische Signale geben an, w
32 Gebrauchsanweisung für TrueCPR-Gerät Verwenden des TrueCPR-GerätsWenn das Gerät in den Modus „Atemweg“ geschaltet wird, treten die folgenden beiden
©2012 Physio-Control, Inc. 33German/Deutschmöglicherweise die Anzeige zur Neupositionierung der Rückenplatte (siehe Seite 35).BildschirmabbildungenKal
ContentsTechnische Daten zum Produkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Sicherheitsklassifikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34 Gebrauchsanweisung für TrueCPR-Gerät Verwenden des TrueCPR-GerätsAnzeigen für falsche KompressionIndikatoren und akustische Signale für BeatmungIm
©2012 Physio-Control, Inc. 35German/DeutschWarnanzeigenBildschirm für HerunterfahrenElektronische Interferenzen stören den Betrieb des Geräts. Die Que
36 Gebrauchsanweisung für TrueCPR-Gerät Verwenden des TrueCPR-GerätsBildschirme für EreignisüberprüfungAuf zwei Ereignisüberprüfungsbildschirmen werde
©2012 Physio-Control, Inc. 37German/DeutschHinweise zur Fehlersuche/FehlerbehebungDiese Hinweise zur Fehlersuche/Fehlerbehebung bieten Informationen z
Prüfliste für Bediener des TrueCPR™-Coaching-GerätsDiese Prüfliste zum Überprüfen des TrueCPR-Geräts verwenden. Diese Prüfliste darf kopiert werden.Ja
©2012 Physio-Control, Inc. 39German/DeutschDatenverwaltungDas TrueCPR-Gerät kann Daten für drei Fälle von jeweils 60 Minuten oder für bis zu sechs Fäl
40 Gebrauchsanweisung für TrueCPR-Gerät Reinigung des GerätsHinweise zur Fehlersuche/Fehlerbehebung bei der DatenverwaltungReinigung des GerätsDas Tru
©2012 Physio-Control, Inc. 41German/DeutschAufbewahrung des GerätsBrustsensor auf Rückenplatte legen. So in Tragetasche aufbewahren, dass Batteriebere
42 Gebrauchsanweisung für TrueCPR-Gerät Symbole• Das Gerät einschalten und auf dem Bildschirm die Anzeige für niedrigen Batteriestand suchen. Wenn die
©2012 Physio-Control, Inc. 43German/DeutschDieses Produkt darf nicht im unsortierten Hausmüll entsorgt werden. Das Produkt gemäß den lokalen Bestimmun
ContentsLista de comprobación del usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87Administración de datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
44 Gebrauchsanweisung für TrueCPR-Gerät Technische Daten zum ProduktTechnische Daten zum ProduktSicherheitsklassifikationenSPEZIFIKATION BESCHREIBUNGL
©2012 Physio-Control, Inc. 45German/DeutschHinweise zur elektromagnetischen VerträglichkeitElektromagnetische Emissionen Das TrueCPR-Gerät gibt ein k
46 Gebrauchsanweisung für TrueCPR-Gerät Hinweise zur elektromagnetischen VerträglichkeitElektromagnetische StörfestigkeitTabelle 2 Hinweise und Herste
©2012 Physio-Control, Inc. 47German/DeutschTabelle 3 Hinweise und Herstellerklärung - Elektromagnetische StörfestigkeitDas TrueCPR-Gerät, Modell 80596
48 Gebrauchsanweisung für TrueCPR-Gerät Hinweise zur elektromagnetischen VerträglichkeitSchutzabständea Feldstärken von stationären Sendern wie Basiss
©2012 Physio-Control, Inc. 49German/DeutschKonformitätserklärungKonformität mit der „Federal Communications Commission“ (FCC)Dieses Gerät entspricht T
3308456-900.book Page 50 Wednesday, October 24, 2012 9:51 AM
©2012 Physio-Control, Inc. 51IntroductionLe dispositif d’assistance Physio-Control TrueCPR donne aux secouristes des informations en temps réel sur le
52 Instructions d’utilisation de l’appareil TrueCPR Informations relatives à la sécuritéAttention : Dangers ou méthodes peu sûres pouvant entraîner de
©2012 Physio-Control, Inc. 53French/FrançaisIndications de baseModule thoracique ÉcranN° Description1Bouton d’alimentation : Appuyer sur le bouton ver
3308456-900.book Page 4 Wednesday, October 24, 2012 9:51 AM
54 Instructions d’utilisation de l’appareil TrueCPR Indications de base9Compteur de temps écoulé : Affiche le temps écoulé depuis le début de l’évènem
©2012 Physio-Control, Inc. 55French/FrançaisUtilisation de l’appareil TrueCPRPratiquer une RCPPour utiliser l’appareil TrueCPR :1 Confirmer que le pat
56 Instructions d’utilisation de l’appareil TrueCPR Utilisation de l’appareil TrueCPRthoracique doit être tourné de 180°. Maintenir la plaque de paume
©2012 Physio-Control, Inc. 57French/FrançaisConsulter les illustrations d’écran à partir de la page 59 pour une description des informations affichées
58 Instructions d’utilisation de l’appareil TrueCPR Utilisation de l’appareil TrueCPRLorsque l’appareil est basculé en mode Voies aériennes, les deux
©2012 Physio-Control, Inc. 59French/Françaisde l’AHA et de l’ERC. Il est possible d’utiliser un mannequin qui ne permet pas d’atteindre ces profondeur
60 Instructions d’utilisation de l’appareil TrueCPR Utilisation de l’appareil TrueCPRIndicateurs de compressions incorrecteIndicateurs et tonalités d’
©2012 Physio-Control, Inc. 61French/FrançaisIndicateurs d’alerteÉcran de fermetureÉcrans d’examen des évènementsDeux écrans d’examen des évènements af
62 Instructions d’utilisation de l’appareil TrueCPR Conseils de dépannageConseils de dépannageCes conseils de dépannage proposent des actions correcti
Liste de contrôle de l’utilisateur du dispositif d’assistance TrueCPR™Utiliser cette liste de contrôle pour contrôler l’état de l’appareil TrueCPR. La
©2012 Physio-Control, Inc. 1IntroductionThe Physio-Control TrueCPR coaching device provides rescuers with real-time feedback on chest compressions dur
64 Instructions d’utilisation de l’appareil TrueCPR Gestion des donnéesGestion des donnéesL’appareil TrueCPR peut conserver des données de compression
©2012 Physio-Control, Inc. 65French/Françaisprendre jusqu’à 5 minutes si la mémoire est pleine. Les écrans suivants peuvent apparaître sur l’appareil
66 Instructions d’utilisation de l’appareil TrueCPR Stockage de l’appareil2 Contrôler l’appareil et le câble pour rechercher d’éventuels signes d’usur
©2012 Physio-Control, Inc. 67French/FrançaisPour remplacer les batteries, utiliser une pièce de monnaie ou un outil similaire pour ouvrir le couvercle
68 Instructions d’utilisation de l’appareil TrueCPR SymbolesAttention, consulter la documentation jointe. (Le symbole est blanc sur fond bleu).Ne pas
©2012 Physio-Control, Inc. 69French/FrançaisSpécifications du produitClassifications de sécuritéCARACTÉRISTIQUE DESCRIPTIONAlimentation Batteries : 2
70 Instructions d’utilisation de l’appareil TrueCPR Guide de compatibilité électromagnétiqueGuide de compatibilité électromagnétiqueÉmissions électrom
©2012 Physio-Control, Inc. 71French/FrançaisImmunité électromagnétiqueTableau 2 Guide et déclaration du fabricant - Immunité aux interférences électro
72 Instructions d’utilisation de l’appareil TrueCPR Guide de compatibilité électromagnétiqueTableau 3 Guide et déclaration du fabricant - Immunité aux
©2012 Physio-Control, Inc. 73French/FrançaisDistances de séparationa Les intensités de champs provenant d’émetteurs fixes tels que stations de base po
2 TrueCPR Device Instructions for Use Safety InformationIMPORTANT! Check the battery readiness indicator regularly. If indicator is not flashing, rep
74 Instructions d’utilisation de l’appareil TrueCPR Informations de conformité règlementaireInformations de conformité règlementaireDéclaration de con
©2012 Physio-Control, Inc. 75IntroducciónEl dispositivo Physio-Control TrueCPR proporciona a los equipos de urgencias información en tiempo real sobre
76 Instrucciones de uso del dispositivo TrueCPR Información de seguridadPrecaución: riesgos o prácticas poco seguras que pueden provocar lesiones pers
©2012 Physio-Control, Inc. 77Spanish/EspañolInformación básicaPlaca para el tórax PantallaNúm. Descripción1Botón de encendido: pulse el botón verde pa
78 Instrucciones de uso del dispositivo TrueCPR Información básica11Zona objetivo de compresión: cambia de verde claro a verde oscuro cuando la compre
©2012 Physio-Control, Inc. 79Spanish/EspañolUso del dispositivo TrueCPRRealización de RCPPara utilizar el dispositivo TrueCPR:1 Confirme que el pacien
80 Instrucciones de uso del dispositivo TrueCPR Uso del dispositivo TrueCPRplaca para el tórax 180°. Mantenga la base para la palma de la mano en medi
©2012 Physio-Control, Inc. 81Spanish/Español11 Proporcione insuflaciones cuando lo indiquen las pantallas y los tonos de ventilación. Tres tonos breve
82 Instrucciones de uso del dispositivo TrueCPR Uso del dispositivo TrueCPRSe producen los dos cambios siguientes al cambiar el dispositivo al modo In
©2012 Physio-Control, Inc. 83Spanish/EspañolNota: Podría mostrarse el indicador de Aviso para volver a colocar la placa para la espalda (consulte la
©2012 Physio-Control, Inc. 3EnglishBasic OrientationChest Pad ScreenItem Description1Power Button: Press green button to turn device on. Press and hol
84 Instrucciones de uso del dispositivo TrueCPR Uso del dispositivo TrueCPRIndicadores de compresión incorrectaIndicadores y tonos de ventilaciónEn mo
©2012 Physio-Control, Inc. 85Spanish/EspañolIndicadores de alertaPantalla de apagadoPantalla de revisión de eventosDos pantallas de revisión de evento
86 Instrucciones de uso del dispositivo TrueCPR Indicaciones de detección y corrección de fallosIndicaciones de detección y corrección de fallosEstas
Lista de verificación para el usuario del dispositivo TrueCPR™Utilice esta lista de verificación para inspeccionar el dispositivo TrueCPR. Este formul
88 Instrucciones de uso del dispositivo TrueCPR Administración de datosAdministración de datosEl dispositivo TrueCPR puede almacenar los datos sobre c
©2012 Physio-Control, Inc. 89Spanish/EspañolIdentificación y corrección de problemas para la administración de datosLimpieza del dispositivoEl disposi
90 Instrucciones de uso del dispositivo TrueCPR Almacenamiento del dispositivoAlmacenamiento del dispositivoColoque la placa para el tórax sobre la pl
©2012 Physio-Control, Inc. 91Spanish/Español• Encienda el dispositivo y busque el indicador de batería baja en la pantalla. Si no se muestra el indica
92 Instrucciones de uso del dispositivo TrueCPR SímbolosNo deseche este producto en los contenedores para residuos municipales sin clasificar. Aplique
©2012 Physio-Control, Inc. 93Spanish/EspañolEspecificaciones del productoClasificaciones de seguridadESPECIFICACIÓN DESCRIPCIÓNRequisitos energéticos
Comments to this Manuals