Physio-control LIFEPAK 15 User Manual

Browse online or download User Manual for Health and hygiene Physio-control LIFEPAK 15. Physio-Control LIFEPAK 15 Manuale d'uso

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 270
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - ISTRUZIONI OPERATIVE

MONITOR/DEFIBRILLATORE LIFEPAK® 15 ISTRUZIONI OPERATIVE

Page 3

4-60Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative• da -30 a 30 mmHg•da 0 a 60mmHg• da 0 a 120 mmHg• da 0 a 150 mmHg• da 0 a 180 mmHg• da 0

Page 4 - 8 Trasmissione dati

MONITORAGGIO4© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative4-61Viene visualizzato il messaggio AZZERAMENTO P

Page 5 - PREFAZIONE

4-62Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativePressione rilevata dal monitoraggio invasivo superiore a quella rilevata dal manicottoTras

Page 6

MONITORAGGIO4© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative4-63Per suggerimenti generali per la risoluzione

Page 7 - Introduzione

4-64Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeTendenze dei segni vitali e del segmento STDestinazione d’usoLa funzione delle tendenze de

Page 8 - Modalità di funzionamento

MONITORAGGIO4© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative4-65Funzionamento delle tendenze SVOgni parametro

Page 9

4-66Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeFunzionamento delle tendenze STLe misurazioni ST possono essere visualizzate graficamente

Page 10

MONITORAGGIO4© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative4-67Figura 4-18 Grafico delle tendenze STQuesto

Page 11 - INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA

4-68Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeVisualizzazione e stampa dei grafici delle tendenzeIl grafico delle tendenze per qualsiasi

Page 12

© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative5-15TERAPIAQuesto capitolo descrive la terapia per i pazienti.

Page 13

INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA2© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative2-3TerminiIn queste istruzioni op

Page 15 - PANORAMICA GENERALE

TERAPIA5© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative5-3Avvertenze e avvisi generali per la terapiaAVVERTEN

Page 16

5-4Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativePosizionamento degli elettrodi terapia e delle piastre standardI paragrafi seguenti descriv

Page 17 - Vista frontale

TERAPIA5© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative5-5• Sfregare rapidamente la cute con un asciugamano o

Page 18 - Dose consigliata

5-6Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative2. Sistemare l'altro elettrodo dietro al cuore nella regione infrascapolare, come illu

Page 19

TERAPIA5© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative5-7Pazienti portatori di dispositivi impiantatiI dispo

Page 20 - Figura 3-3 Comandi area 2

5-8Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeAvvertenze del DAEModalità DAEIl monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 è impostato per funziona

Page 21

TERAPIA5© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative5-9Procedura del DAELe descrizioni dei messaggi DAE (v

Page 22 - SOMMARIO

5-10Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative6. Premere ANALIZZA per iniziare l'analisi. Interrompere la procedura di RCP.7. Conti

Page 23

TERAPIA5© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative5-11Al termine della carica, viene visualizzato il val

Page 24 - Connettori

2-4Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativePERICOLO DI SCOSSA O DI INCENDIONon immergere nessuna parte del defibrillatore in acqua o i

Page 25

5-12Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeShock non consigliatoQuando non è consigliato uno shock, vengono visualizzati i seguenti m

Page 26 - Vista posteriore

TERAPIA5© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative5-13l'analisi successiva per le sequenze SHOCK CO

Page 27

5-14Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeContatore shockTempo RCP e metronomoPassaggio dalla modalità DAE alla modalità manualeA se

Page 28 - Batterie

TERAPIA5© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative5-15 • DAE/Cod accesso: viene visualizzata una scherma

Page 29

5-16Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative• Se si è stati testimoni dell'arresto, premere ANALIZZA. Il periodo della RCP termin

Page 30 - Schermata iniziale

TERAPIA5© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative5-17Al termine del tempo RCP iniziale, viene visualizz

Page 31

5-18Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeTempo di RCP preshockQuando il tempo di RCP PRESHOCK è impostato su 15 secondi o più, vien

Page 32 - INFORMAZIONI

TERAPIA5© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative5-19Premendo ANALIZZA il dispositivo passa alla modali

Page 33

5-20Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeSuggerimenti per la risoluzione dei problemi Tabella 5-1 Suggerimenti per la risoluzione

Page 34 - SOSTITUIRE BATTERIA

TERAPIA5© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative5-21Viene visualizzato il messaggio DISARMO IN CORSO (

Page 35

INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA2© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative2-5Nota: i componenti del monito

Page 36 - Gestione degli allarmi

5-22Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativePer suggerimenti generali per la risoluzione dei problemi, vedere la Tabella 9-2 a pagina

Page 37

TERAPIA5© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative5-23La defibrillazione è solo un aspetto della terapia

Page 38 - SELEZIONE DESCRIZIONE

5-24Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeModalità manualeIl monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 è impostato per funzionare in modalit

Page 39

TERAPIA5© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative5-256. Verificare che sia selezionata l'energia d

Page 40

5-26Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeAvvertenze per il metronomo RCPNota: il metronomo RCP è uno strumento da utilizzare come

Page 41

TERAPIA5© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative5-27Attivazione e disattivazione del metronomoPer atti

Page 42

5-28Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeProcedura di cardioversione sincronizzataIl monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 può essere c

Page 43 - Monitoraggio ECG

TERAPIA5© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative5-297. Preparare la cute del paziente e applicare gli

Page 44 - Dimensioni 1,0

5-30Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeSuggerimenti per la risoluzione dei problemiTabella 5-3 Suggerimenti per la risoluzione d

Page 45

TERAPIA5© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative5-31Viene visualizzato il messaggio ERRORE DI ENERGIA

Page 47

5-32Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeViene visualizzato il messaggio EROGAZIONE ANORMALE DI ENERGIA con l'annotazione Shoc

Page 48 - Monitoraggio con i cavi ECG

TERAPIA5© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative5-33Per suggerimenti generali per la risoluzione dei p

Page 49

5-34Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeIndicazioniLa stimolazione cardiaca non invasiva è indicata per il trattamento di pazienti

Page 50 - Derivazioni scollegate

TERAPIA5© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative5-35Procedura di stimolazione non invasivaIl monitorag

Page 51

5-36Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative7. Osservare il ritmo ECG. Verificare la presenza di un indicatore d'onda triangolare

Page 52

TERAPIA5© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative5-37Se il monitor rileva DERIV ECG STACCATE durante la

Page 53

5-38Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeLo schermo del monitor visualizza delle interferenze durante la stimolazioneGli elettrodi

Page 54

TERAPIA5© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative5-39Non si verifica la rilevazione con l'impulso

Page 55

5-40Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativePer suggerimenti generali per la risoluzione dei problemi, vedere la Tabella 9-2 a pagina

Page 56

TERAPIA5© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative5-41Procedure di monitoraggio ECG e di terapia in moda

Page 57

© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative3-13PANORAMICA GENERALEQuesto capitolo contiene una panoramica

Page 59

© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative6-16TIPI DI PIASTREQuesto capitolo contiene informazioni sui v

Page 61

TIPI DI PIASTRE6© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative6-3Elettrodi terapia QUIK-COMBOGli elettrodi t

Page 62 - Formato a 4 canali

6-4Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeCollegamento degli elettrodi terapiaPer collegare gli elettrodi terapia QUIK-COMBO al cavo

Page 63

TIPI DI PIASTRE6© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative6-5Per rimuovere gli elettrodi terapia QUIK-CO

Page 64

6-6Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativePiastre standardPiastre standard per adultiLe piastre standard sono piastre rigide a impugn

Page 65

TIPI DI PIASTRE6© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative6-7Pulizia delle piastre standardEffettuare qu

Page 66 - OSSERVATO

6-8Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeCollegamento delle piastre pediatrichePer collegare le piastre pediatriche:1. Far scorrere

Page 67

TIPI DI PIASTRE6© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative6-9Non usare le piastre pediatriche su adulti

Page 69

6-10Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativePulizia delle piastre pediatricheProteggere le piastre individualmente prima e dopo la pul

Page 70 - Assenza di licenza implicita

© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative7-17GESTIONE DATIQuesto capitolo descrive la gestione delle ca

Page 72 - Applicazione del sensore

GESTIONE DATI7© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative7-3Cartelle e rapporti dei pazientiQuando si acc

Page 73

7-4Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeRapporto SOMMARIO EVENTIIl monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 memorizza automaticamente il S

Page 74 - Informazione SpCO/SpMet

GESTIONE DATI7© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative7-5Figura 7-1 Rapporto SOMMARIO EVENTI Introduz

Page 75

7-6Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative Eventi di forma d'ondaAl fine di essere aggiunti nel registro eventi, la terapia e al

Page 76

GESTIONE DATI7© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative7-7*Per ridurre il rapporto SOMMARIO EVENTI, è p

Page 77

7-8Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeEvento di analisiEvento di shock Evento di controllo del pazienteFCNome:ID Rapporto:ID pazi

Page 78

GESTIONE DATI7© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative7-9Evento di stimolazioneFigura 7-3 Esempi di s

Page 79

PANORAMICA GENERALE3© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative3-3Vista frontaleLa Figura 3-1 mostra la p

Page 80

7-10Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeGestione delle cartelle dei pazienti correntiÈ possibile aggiungere informazioni nella car

Page 81

GESTIONE DATI7© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative7-11Gestione delle cartelle del paziente archivi

Page 82 - Scelta del manicotto

7-12Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeStampa dei rapporti paziente archiviatiPer stampare i rapporti paziente archiviati:Le cart

Page 83

GESTIONE DATI7© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative7-13Modifica delle cartelle dei pazienti archivi

Page 84

7-14Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeEliminazione delle cartelle dei pazienti archiviatePer eliminare le cartelle dei pazienti

Page 85

© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative8-18TRASMISSIONE DATIQuesto capitolo descrive la trasmissione

Page 87 - Monitoraggio ETCO

TRASMISSIONE DATI8© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative8-3Informazioni sulla trasmissione delle car

Page 88

8-4Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativePreparazione del monitor per la trasmissionePrima di poter trasmettere i dati utilizzando u

Page 89

TRASMISSIONE DATI8© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative8-5Uso della comunicazione senza fili Blueto

Page 90

3-4Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeArea 1Figura 3-2 Comandi area 1ACCESOSELEZ ENERGCARICARCPDIM.ANALIZZADER.SINCDose consigli

Page 91

8-6Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativePreparazione a una trasmissione senza filiPer poter inviare le trasmissioni senza fili dal

Page 92 - Rilevamento di CO

TRASMISSIONE DATI8© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative8-7I vari prefissi PSC corrispondono alla mo

Page 93

8-8Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeCome stabilire una connessione BluetoothÈ necessario conoscere il nome esteso del dispositi

Page 94 - AUTO AZZERAMENTO e la forma

TRASMISSIONE DATI8© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative8-9Ripristino di una connessione BluetoothIl

Page 95

8-10Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeUso di una connessione direttaPer creare una connessione diretta tra il monitor LIFEPAK 15

Page 96

TRASMISSIONE DATI8© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative8-11Per stabilire una connessione diretta:1.

Page 97

8-12Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeTrasmissione di rapportiDopo aver stabilito una connessione senza fili o diretta, è possib

Page 98 - Figura 4-14 Etichette PI

TRASMISSIONE DATI8© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative8-13Opzioni / Archivi / Invia datiTrasmettiP

Page 99

8-14Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeRapporto dello stato della trasmissioneOgni volta che si tenta di trasmettere una cartella

Page 100 - Pulizia

TRASMISSIONE DATI8© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative8-15Suggerimenti per la risoluzione dei prob

Page 101 - MONITORAGGIO

PANORAMICA GENERALE3© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative3-5Tabella 3-1 Comandi area 1COMANDO DESC

Page 102

8-16Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeIl dispositivo non si con-nette all'ultimo disposi-tivo connesso dopo aver impostato

Page 103

TRASMISSIONE DATI8© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative8-17Impossibile trasmettere i dati per la va

Page 104 - Destinazione d’uso

8-18Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeImpossibile trasmettere utilizzando un dispositivo gateway dotato di connessione diretta o

Page 105

TRASMISSIONE DATI8© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative8-19Viene visualizzato il messaggio CONNESSI

Page 107

© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative9-19MANUTENZIONE DEGLI APPARECCHIQuesto capitolo descrive come

Page 109

MANUTENZIONE DEGLI APPARECCHI9© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative9-3Manutenzione generale e prove

Page 110

9-4Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeTest automaticiAd ogni accensione, il monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 esegue i test autom

Page 111 - AVVERTENZE

MANUTENZIONE DEGLI APPARECCHI9© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative9-5• Memorizza i risultati del t

Page 112 - ATTENZIONE

Informazioni importanti Rx Only Tracciabilità del dispositivoLa Food and Drug Administration statunitense impone ai fabbricanti e ai distributori di d

Page 113

3-6Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeArea 2 Figura 3-3 Comandi area 2Tabella 3-2 Comandi area 2COMANDO DESCRIZIONEPER ULTERIOR

Page 114 - Cardioversione sincronizzata

9-6Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeNota: è importante conoscere il funzionamento del defibrillatore. Per le procedure consigl

Page 115

MANUTENZIONE DEGLI APPARECCHI9© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative9-7Controllo della cardioversion

Page 116 - Modalità DAE

9-8Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative10.Premere il pulsante shock STERNO , verificare che il defibrillatore non eroghi la caric

Page 117 - Procedura del DAE

MANUTENZIONE DEGLI APPARECCHI9© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative9-9Controllo del monitoraggio e

Page 118 - AVVERTENZA

9-10Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative11.Premere STAMPA.12.Dopo l'emissione del segnale acustico che indica la carica compl

Page 119

MANUTENZIONE DEGLI APPARECCHI9© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative9-114. Collegare il cavo ECG al

Page 120

9-12Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeManutenzione delle batterieQuesta sezione fornisce informazioni sulle batterie agli ioni d

Page 121

MANUTENZIONE DEGLI APPARECCHI9© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative9-13Fornitura di batterie nuoveL

Page 122 - STIMOLAT o CARICA

9-14Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeSostituzione delle batteriePhysio-Control consiglia di sostituire le batterie approssimati

Page 123

MANUTENZIONE DEGLI APPARECCHI9© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative9-15Pulizia del dispositivoPulir

Page 124

PANORAMICA GENERALE3© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative3-7Area 3 Figura 3-4 Comandi area 3 Tabel

Page 125 - Iniziare RCP

9-16Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeCaricamento della cartaIncludere la verifica della quantità di carta nella stampante nelle

Page 126 - Tempo di RCP preshock

MANUTENZIONE DEGLI APPARECCHI9© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative9-17Suggerimenti generali per la

Page 127

9-18Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeSi illumina il LED Servizio I circuiti di test automatico del monitor rilevano condizioni

Page 128

MANUTENZIONE DEGLI APPARECCHI9© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative9-19Assistenza e riparazione Se

Page 129 - (shock) non è

9-20Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeInformazioni sul riciclaggio del prodottoQuesto dispositivo può essere riciclato quando ha

Page 130 - Defibrillazione manuale

MANUTENZIONE DEGLI APPARECCHI9© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative9-21AccessoriLa Tabella 9-3 elen

Page 131

9-22Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeEtCO2Set FilterLine EtCO2Linee EtCO2 Smart CapnoLinePI Trasduttori (5 μV/V/mm Hg, conform

Page 132 - Modalità manuale

© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeAAPPENDICE ASPECIFICHE TECNICHE E CARATTERISTICHE DI PRESTAZIO

Page 134

A© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeA-1Specifiche tecniche e caratteristiche di prestazioneLa Tab

Page 135 - SELEZIONE VELOCE per

3-8Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeArea 4Figura 3-5 Comandi area 4 Tabella 3-4 Comandi area 4COMANDO DESCRIZIONEPER ULTERIOR

Page 136

A-2Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeFiltro notch 50 o 60 Hz ALIMENTAZIONEBatterie Batteria ricaricabile agli ioni di litio, 11,

Page 137

A© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeA-3Tipo di display LCD 640 x 480 a colori retroilluminatoModa

Page 138

A-4Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeRisposta in frequenza Monitor: da 0,5 a 40 Hz o da 1 a 30 Hz Piastre: da 2,5 a 30 HzFrequen

Page 139

A© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeA-5SpCO™Gamma visualizzazione concentrazione SpCO Da 0% a 40%

Page 140 - (shock)

A-6Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeAccuratezza frequenza respiratoriaDa 0 a 70 BPM: ±1 BPMDa 71 a 99 BPM: ±2 BPMGamma frequenz

Page 141 - Stimolazione non invasiva

A© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeA-7Limiti di allarme della frequenza cardiacaSuperiore: 100-2

Page 142

A-8Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeTabella A-1 Specifiche tecniche del monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 (continua)CARATTERIS

Page 143

A© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeA-9L'uscita di energia nominale è l'energia nominal

Page 144

A-10Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeRCP preshock Permette che venga richiesta la RCP mentre il dispositivo è in fase di carica

Page 145

A© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeA-11Colpi 1000 colpi a 15 g con durata dell'impulso di 6

Page 146 - CARICA • Premere STIMOLAT e

PANORAMICA GENERALE3© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative3-9Area 5Figura 3-6 Area 5 - Connettori,

Page 147

A-12Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeTabella A-3 Limiti degli allarmiSEGNO VITALE (VS)VALORE VS PAZIENTELIMITI AMPI* LIMITI ST

Page 148 - STIMOLATORE

A© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeA-13Tabella A-4 Caratteristiche di prestazione degli allarmi

Page 149

A-14Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeAllarmi visivi Gli allarmi vengono indicati visivamente nel modo seguente:• Il parametro i

Page 150

A© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeA-15Metronomo RCP Metronomo AccesoAdulto - Non intubato 30:2A

Page 151 - TIPI DI PIASTRE

A-16Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeEventi Pagina eventi 1 Evento 2 OssigenoEvento 3 Accesso IVEvento 4 NitroglicerinaEvento 5

Page 152

A© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeA-17Trasmissione Siti Sito 1 / Porta di uscita / Collegamento

Page 154 - QUIK-COMBO

© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeBAPPENDICE BMESSAGGI DELLO SCHERMO Questa appendice descrive i

Page 156 - Piastre standard

B© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeB-1 Tabella B-1 Riepilogo dei messaggi dello schermoMESSAGG

Page 157

3-10Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeConnettoriCO2SpO2PNIECGP1P2CONNET-TOREAZIONECO2Collegamento: aprire lo sportello della por

Page 158 - Piastra per

B-2Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeCOLLEGAMENTO Il dispositivo sta stabilendo una comunicazione con un altro dispositivo abili

Page 159

B© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeB-3ENDING DEVICE SEARCH La richiesta di ricerca di un disposi

Page 160

B-4Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeMODALITÀ MANUALE? È stato premuto uno dei pulsanti di accesso alla modalità ma-nuale ed è i

Page 161 - GESTIONE DATI

B© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeB-5RCP: ADULTO-INTUBATO X:Y Un'opzione per il metronomo

Page 162

B-6Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeSOSTITUIRE BATTERIA X È imminente un'interruzione di alimentazione da parte della batt

Page 163

B© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeB-7TROVATI X DISPOSITIVI Mostra il numero di dispositivi abil

Page 165

© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeCAPPENDICE CSHOCK ADVISORY SYSTEMQuesta appendice descrive le

Page 167

C© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeC-1Panoramica del sistema Shock Advisory SystemIl sistema Sho

Page 168 - Evento di shock

PANORAMICA GENERALE3© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative3-11Collegamento e scollegamento del cavo

Page 169 - Capacità di memoria

C-2Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativePrestazioni del sistema Shock Advisory SystemL'analisi dell'ECG da parte del sist

Page 170

C© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeC-31Ciascun campione è analizzato 10 volte in modo asincrono.

Page 171

C-4Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeSistema di sorveglianza continua del pazienteIl Sistema di sorveglianza continua del pazien

Page 172 - STAMPA

© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeDAPPENDICE DLINEE GUIDA PER LA COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICAQ

Page 174

D© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeD-1Emissioni elettromagnetiche Tabella D-1 Linee guida e Dic

Page 175 - TRASMISSIONE DATI

D-2Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativePrestazioni essenzialiIl monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 garantisce prestazioni sicure ed

Page 176

D© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeD-3 Tabella D-3 Indicazioni e Dichiarazione del fabbricante

Page 177

D-4Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativecA livello teorico non è possibile prevedere con precisione le intensità di campo dei trasm

Page 178 - PORTA DI USCITA su

© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeESIMBOLIQuesta appendice contiene informazioni sui simboli uti

Page 179

3-12Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeVista posterioreFigura 3-9 Vista posteriore21Scomparto della batteria 2Porta di scarico C

Page 181

E© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeE-1SimboliI simboli riportati nella Tabella E-1 possono appar

Page 182

E-2Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeScarico CO2Ingresso/uscitaCollegamento paziente di tipo CF con protezione da defibrillazion

Page 183

E© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeE-3Terminale negativoFusibileBatteriaDispositivi sensibili. L

Page 184

E-4Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeATTENZIONE - PERICOLO DI INCENDIONon smontare, scaldare a temperature superiori a 100°C o b

Page 185

E© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeE-5Premere l'elettrodo saldamente contro il pazienteColl

Page 186 - Trasmissione di rapporti

E-6Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeScatola di spedizioneQuesta estremità rivolta verso l'alto Fragile Maneggiare con cura

Page 187

© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeIndice 1INDICE ANALITICOAAAMI (Association for the Advancement

Page 188

Indice 2Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeElettrodiApplicazione 4-9Posizionamento degli elettrodi delle derivazioni periferiche

Page 189

© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeIndice 3MonitoraggioAnalisi segnale 5-18ECG con derivazioni pr

Page 190

PANORAMICA GENERALE3© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative3-13Nota: per evitare un consumo involont

Page 191

Indice 4Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeSensore del pulsossimetro, pulizia 4-36Set di derivazioni, configurazione 4-4Set Filte

Page 192 - TRASMISSIONE

3-14Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeBatterieIl monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 funziona solo alimentato a batteria utilizzan

Page 193

PANORAMICA GENERALE3© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative3-155. Premere saldamente l'altra est

Page 194

© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeiiiSOMMARIO1PrefazioneIntroduzione ...

Page 195 - MANUTENZIONE DEGLI APPARECCHI

3-16Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeSchermata iniziale Figura 3-12 Schermata inizialeLa schermata iniziale è la schermata pri

Page 196

PANORAMICA GENERALE3© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative3-17Ogni area di monitoraggio dei segni vi

Page 197 - Manutenzione generale e prove

3-18Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeSpO2/SpCO/SpMet Il livello di saturazione dell'ossigeno viene visua-lizzato sotto for

Page 198 - Test automatici

PANORAMICA GENERALE3© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative3-19Spostamento nella schermata inizialeSE

Page 199

3-20Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeIndicatori dello stato della batteriaSulla schermata iniziale vengono visualizzati gli ind

Page 200 - Controlli di funzionamento

PANORAMICA GENERALE3© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative3-21AllarmiGli allarmi del monitor/defibri

Page 201

3-22Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeNota: non basarsi sulla frequenza cardiaca visualizzata e sul corrispondente allarme per

Page 202

PANORAMICA GENERALE3© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative3-23Quando gli allarmi sono attivi, è poss

Page 203

3-24Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeImmissione dei dati del pazientePer immettere i dati del paziente:Data/OraImpostare data e

Page 204

PANORAMICA GENERALE3© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative3-25EventiIl menu Eventi permette di annot

Page 205

ivMonitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative7 Gestione datiCartelle e rapporti dei pazienti...

Page 207

© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative4-14MONITORAGGIOQuesto capitolo descrive le funzioni di monito

Page 209 - Pulizia del dispositivo

MONITORAGGIO4© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative4-3Monitoraggio ECGDestinazione d’usoL'elett

Page 210 - Caricamento della carta

4-4Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeSelezione della derivazione ECG Il monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 comprende due metodi p

Page 211

MONITORAGGIO4© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative4-5Per selezionare o modificare le dimensioni del

Page 212 - MANUTENZ

4-6Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeMonitoraggio con le piastrePer monitorare l'ECG con le piastre, è possibile utilizzare

Page 213 - Assistenza e riparazione

MONITORAGGIO4© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative4-7Pazienti portatori di stimolatori o defibrilla

Page 214 - Garanzia

4-8Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeMonitoraggio con i cavi ECGPer il monitoraggio dell'ECG con il monitor/defibrillatore

Page 215 - Accessori

MONITORAGGIO4© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative4-94. Preparare la cute del paziente per l'a

Page 216

© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative1-11PREFAZIONEQuesto capitolo presenta una breve introduzione

Page 217 - PRESTAZIONE

4-10Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeNota: quando si usa il cavo a 5 fili, collegare le derivazioni periferiche come descritto

Page 218

MONITORAGGIO4© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative4-11stimolatore interno. Se le annotazioni errone

Page 219

4-12Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeSuggerimenti per la risoluzione dei problemiIn caso di problemi durante il monitoraggio de

Page 220 - CARATTERISTICA DESCRIZIONE

MONITORAGGIO4© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative4-13Schermo vuoto e LED ACCESO illuminatoLo scher

Page 221

4-14Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeQualità scadente del segnale ECGScarsa adesione dell'elettrodo sul paziente• Risistem

Page 222

MONITORAGGIO4© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative4-15Per suggerimenti generali per la risoluzione

Page 223

4-16Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeAcquisizione di un ECG a 12 derivazioniDestinazione d’usoL'ECG a 12 derivazioni offre

Page 224

MONITORAGGIO4© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative4-17Avvertenza per l'ECG a 12 derivazioniIde

Page 225

4-18Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeFigura 4-5 Posizionamento degli elettrodi per le derivazioni precordialiL'individuaz

Page 226

MONITORAGGIO4© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative4-192. Collegare gli accessori per le derivazioni

Page 228

4-20Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeNota: se si immette l'età di un paziente di 15 anni o meno, l'ECG a 12 derivazio

Page 229

MONITORAGGIO4© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative4-21ciascun segmento di dati di 10 secondi per og

Page 230

4-22Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeFigura 4-7 Esempio di rapporto stampato ECG a 12 derivazioni a 3 canali in stile standard

Page 231

MONITORAGGIO4© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative4-23Figura 4-9 Esempio di rapporto stampato ECG

Page 232

4-24Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeNota: il monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 acquisisce i dati ECG ed esegue l'analisi

Page 233

MONITORAGGIO4© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative4-25Suggerimenti per la risoluzione dei problemi

Page 234

4-26Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeSegnale disturbato e/o messaggio visualizzato:DATI DIST. PREMERE 12 DERIV. PER ACCETTAREDi

Page 235

MONITORAGGIO4© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative4-27Per suggerimenti generali per la risoluzione

Page 236

4-28Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeMonitoraggio di SpO2, SpCO e SpMetSpO2, SpCO™ e SpMet™ sono funzioni opzionali del monitor

Page 237 - MESSAGGI DELLO SCHERMO

MONITORAGGIO4© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative4-29IndicazioniIl pulsossimetro viene usato per i

Page 238

PREFAZIONE1© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative1-3IntroduzioneIl monitor/defibrillatore LIFEPAK 15

Page 239 - MESSAGGIO DESCRIZIONE

4-30Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeAssenza di licenza implicitaIl possesso o l'acquisto del pulsossimetro non implica il

Page 240

MONITORAGGIO4© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative4-31Funzionamento di un pulsossimetroUn pulsossim

Page 241

4-32Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativePer garantire una prestazione ottimale:• Usare un sensore asciutto e di dimensioni adatte.

Page 242

MONITORAGGIO4© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative4-33Procedura di monitoraggio con il pulsossimetr

Page 243

4-34Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeInformazione SpCO/SpMetSe il valore di SpCO o SpMet supera i limiti normali indicando una

Page 244

MONITORAGGIO4© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative4-35VolumePer regolare il volume della tonalità d

Page 245

4-36Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativePuliziaI sensori del pulsossimetro possono essere adesivi (monopaziente) o riutilizzabili.

Page 246

MONITORAGGIO4© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative4-37Viene visualizzato il messaggio SPO2: NESSUN

Page 247 - SHOCK ADVISORY SYSTEM

4-38Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeNota: i messaggi dei sensori Rainbow (SpO2, SpCO e SpMet) sono riportati come SPO2: (MESSA

Page 248

MONITORAGGIO4© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative4-39Monitoraggio non invasivo della pressione san

Page 249 - SHOCK CONSIGLIATO

1-4Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeModalità di funzionamentoIl monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 dispone delle seguenti modali

Page 250 - Specificità >95%

4-40Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeAvvertenze e precauzioni per il monitoraggio PSNIFunzionamento del monitoraggio PSNIIl mon

Page 251

MONITORAGGIO4© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative4-41Il monitor misura la frequenza cardiaca media

Page 252 - Rilevazione movimento

4-42Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeScelta del manicottoL'uso di manicotti di progettazione e dimensioni adeguate è essen

Page 253 - ELETTROMAGNETICA

MONITORAGGIO4© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative4-43Nota: i dati di misurazione sono memorizzati

Page 254

4-44Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativePer impostare misurazioni temporizzate:1. Premere ACCESO. 2. Scegliere il manicotto delle

Page 255 - Emissioni elettromagnetiche

MONITORAGGIO4© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative4-45Suggerimenti per la risoluzione dei problemi

Page 256 - Prestazioni essenziali

4-46Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativePer suggerimenti generali per la risoluzione dei problemi, vedere la Tabella 9-2 a pagina

Page 257

MONITORAGGIO4© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative4-47Monitoraggio ETCO2Destinazione d’usoIl monito

Page 258

4-48Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativePERICOLO DI INCENDIOGli anestetici infiammabili si mescolano all'aria espirata dal pa

Page 259

MONITORAGGIO4© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative4-49Funzionamento della tecnica capnograficaUn se

Page 260

© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative2-12INFORMAZIONI SULLA SICUREZZAQuesto capitolo offre importan

Page 261 - SIMBOLO DESCRIZIONE

4-50Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeFigura 4-13 Fasi della forma d'onda di respirazioneLinea di base respiratoria L&apos

Page 262

MONITORAGGIO4© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative4-51Procedura di monitoraggio EtCO2Quando il moni

Page 263

4-52Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeVisualizzazione CO2Per visualizzare la forma d'onda della CO2 sono disponibili le seg

Page 264

MONITORAGGIO4© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative4-53Quando non viene rilevata CO2 in situazione d

Page 265

4-54Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeViene visualizzato il messaggio LINEA FILTRO CO2 NON ATTIVA e la forma d'onda è "

Page 266

MONITORAGGIO4© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative4-55Nota: per diminuire la probabilità che la con

Page 267 - INDICE ANALITICO

4-56Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeMonitoraggio invasivo della pressione Destinazione d’usoLa funzione di monitoraggio invasi

Page 268

MONITORAGGIO4© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative4-57Monitoraggio PIPer tale monitoraggio sono dis

Page 269 - Indice 3

4-58Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operativeQuando vengono utilizzate le etichette predefinite P1 e P2, nell'area del monitoraggi

Page 270 - Indice 4

MONITORAGGIO4© 2007-2011 Physio-Control, Inc.Monitor/defibrillatore LIFEPAK 15 - Istruzioni operative4-59Procedura di monitoraggio IPPreparare un sist

Comments to this Manuals

No comments